A la deriva y a contraficción: comentando «La Especie Fabuladora», de Nancy Huston
Lo que hace un rato era mansa lluvia acariciando la ventana frente a la que
Lo que hace un rato era mansa lluvia acariciando la ventana frente a la que
Ego traductor sum. A nosotros, traductores, nos tienen como personas verdaderamente polifacéticas; lo cual es,
En nuestra vida cotidiana asistimos a multitud de eventos culturales, generalmente en un ambiente social
Hallábase este escritor en su humilde morada, en pleno paroxismo de sus incasables afectos negativos,
VESTIDA DE BLANCO Así se la veía tumbada: vestida de blanco, pálida como una figura
Hace tiempo ya me di cuenta de una cosa, y es que siento predilección por
¿Cuánta tierra necesita un hombre? Tolstói debió hacerse esta misma pregunta cuando escribía este cuento
Una tímida música silenciosa apenas de ti conozco, no más que una voz lejana también
La voz del doblador de Jack Nicholson me hacía bastante gracia. La televisión sonaba lejana
El poema Vocales del francés Arthur Rimbaud es uno de los más enigmáticos que nos